Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.
Siyasi Gündem

Suriye’de Kürtçe ulusal dil, Nevruz resmi bayram oldu!

Suriye Haber Ajansı’nın (SANA) aktardığına göre, Suriye’de rejim lideri Ahmed El-Şara, 2026 yılına ilişkin 13 sayılı Cumhurbaşkanlığı Kararnamesi’ni yayımladı. Kararnamede, “Suriyeli Kürt vatandaşların kültürel ve dilsel kimliklerinin, çok istikametli ve birleşik Suriye ulusal kimliğinin ayrılmaz bir ögesi olduğu” vurgulandı.

KÜRTÇE ULUSAL DİL

Kararnameye nazaran Kürtçe, ulusal bir lisan olarak kabul edildi. Kürt nüfusunun ağır olarak yaşadığı bölgelerde devlet ve özel okullarda Kürtçenin seçmeli ders ya da eğitsel-kültürel faaliyet kapsamında öğretilmesine müsaade verilecek.

VATANDAŞLIK HAKKI

Kararnamenin 4’üncü unsurunda, Haseke vilayetinde 1962 genel nüfus sayımından kaynaklanan istisnai yasa ve uygulamaların yürürlükten kaldırıldığı belirtildi. Buna nazaran, Suriye topraklarında ikamet eden Kürt kökenli tüm kişiler—kayıtları kapalı olanlar dâhil—Suriye vatandaşlığına alınacak ve hak ve yükümlülüklerde tam eşitlik sağlanacak.

NEVRUZ RESMİ TATİL

Kararnameyle 21 Mart Nevruz Bayramı, “baharı ve kardeşliği simgeleyen ulusal bir bayram” olarak kabul edildi. Nevruz’un, Suriye genelinde fiyatlı resmi tatil olacağı bildirildi.

Kararnamenin tam metni şöyle yer aldı:

“Cumhurbaşkanı

Anayasal Bildiri kararlarına dayanarak,

Yüksek ulusal çıkarların gerekleri doğrultusunda,

Devletin ulusal birliği güçlendirme ve tüm Suriyeli vatandaşların kültürel ve uygar haklarını teminat altına alma konusundaki rolü ve sorumluluğu çerçevesinde,

Aşağıdaki konuların kararlaştırılmasına hükmedilmiştir:

Madde (1): Suriyeli Kürt vatandaşlar, Suriye halkının temel ve asli bir kesimi kabul edilir. Kültürel ve dilsel kimlikleri, çok istikametli ve birleşik Suriye ulusal kimliğinin ayrılmaz bir modülüdür.

Madde (2): Devlet, kültürel ve dilsel çeşitliliğin korunmasını taahhüt eder; Kürt vatandaşların ulusal egemenlik çerçevesinde miraslarını, sanatlarını yaşatma ve ana lisanlarını geliştirme hakkını teminat altına alır.

Madde (3): Kürtçe, ulusal bir lisan olarak kabul edilir. Kürt nüfusunun kayda kıymet oranda bulunduğu bölgelerde, devlet ve özel okullarda seçmeli ders yahut eğitsel-kültürel faaliyet kapsamında öğretilmesine müsaade verilir.

Madde (4): Haseke vilayetinde 1962 genel nüfus sayımından kaynaklanan tüm istisnai yasa ve önlemler yürürlükten kaldırılır. Suriye topraklarında ikamet eden Kürt kökenli tüm vatandaşlara, kaydı kapalı olanlar dâhil olmak üzere, Suriye vatandaşlığı verilir; hak ve yükümlülükler bakımından tam eşitlik sağlanır.

Madde (5): “Nevruz Bayramı” (21 Mart), baharı ve kardeşliği simgeleyen ulusal bir bayram olarak Suriye Arap Cumhuriyeti’nin tüm bölgelerinde fiyatlı resmî tatil ilan edilir.

Madde (6): Devletin medya ve eğitim kurumları kapsayıcı bir ulusal söylemi benimsemekle yükümlüdür. Etnik yahut dilsel temelde her türlü ayrımcılık ve dışlama kanunen yasaktır. Ulusal ayrışmayı körükleyenler yürürlükteki yasalar uyarınca cezalandırılır.

Madde (7): İlgili bakanlıklar ve yetkili kurumlar, bu kararnamenin kararlarının uygulanmasına ait gerekli yürütme talimatlarını, kendi yetki alanları dâhilinde çıkarır.

Madde (8): Bu kararname Resmî Gazete’de yayımlanır ve yayımlandığı tarihten itibaren yürürlüğe girer.”

Ahmed El-Şara

Suriye Arap Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı”

Başa dön tuşu